TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
générateur de brouillard [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Plant Diseases
- Agricultural Chemicals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fogger
1, fiche 1, Anglais, fogger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mist blower 2, fiche 1, Anglais, mist%20blower
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A spray equipment constructed to atomize concentrated insecticide and to disperse them with high velocity. 3, fiche 1, Anglais, - fogger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fog is produced when aerosol droplets, having a diameter less than 15 um, fill a volume of air to such an extent that visibility is reduced ... Insecticides and some fungicides are applied as fogs. 4, fiche 1, Anglais, - fogger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Maladies des plantes
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nébulisateur
1, fiche 1, Français, n%C3%A9bulisateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brumisateur 2, fiche 1, Français, brumisateur
correct, nom masculin
- générateur de brouillard 3, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui produit et disperse de fines gouttelettes d'un mélange liquide sur les récoltes pour combattre les ravageurs. 4, fiche 1, Français, - n%C3%A9bulisateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En phytopathologie les termes brumisateur et nébulisateur sont utilisés comme synonymes. 4, fiche 1, Français, - n%C3%A9bulisateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo para la lucha antiparasitaria
- Enfermedades de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nebulizador
1, fiche 1, Espagnol, nebulizador
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boquilla utilizada con una bomba de impulsión para proyectar una nube de partículas de agua muy pequeñas. 1, fiche 1, Espagnol, - nebulizador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Landscape Architecture
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fogger
1, fiche 2, Anglais, fogger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fog generator 2, fiche 2, Anglais, fog%20generator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fog and mist are both made of tiny water droplets suspended in air. The difference between them is the density. Fog is denser so contains more water droplets than mist. 3, fiche 2, Anglais, - fogger
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Water gardens. 4, fiche 2, Anglais, - fogger
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
"Mist" and "fog" are often used as synonyms even if there is a slight difference between these terms. 4, fiche 2, Anglais, - fogger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Architecture paysagère
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- générateur de brouillard
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs auteurs ne font pas la distinction entre «fogger» et «mist-maker». En effet, «fogger» est souvent traduit par «brumisateur» alors qu'en fait, ce terme est l'équivalent français de «mist-maker». 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Jardins d'eau. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fog machine
1, fiche 3, Anglais, fog%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fog maker 2, fiche 3, Anglais, fog%20maker
marque de commerce
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- générateur de brouillard
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine à produire du brouillard. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20brouillard
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :